上海声音使者刘家祯:用镜头与话筒记录百姓生活
2026-07-06 13:30:06未知 作者:徽声在线
对于上海市民而言,刘家祯这个名字或许并不陌生,很多人是通过《纪录片编辑室》这个节目认识他的。
作为该栏目的主持人,刘家祯以其独特的气质和声音,成为了观众心中的熟悉面孔。
在采访现场,不时会有路人认出他,并轻声议论:“看,那不是刘家祯吗?这么多年过去了,他几乎没什么变化。”
时间回溯到1993年,那时《纪录片编辑室》刚刚创办,节目组正在寻找一位合适的主持人。
有人提议,译制部有一位名叫刘家祯的配音演员,或许可以胜任这一角色。“当时去试镜,给了我一段串联词,我念完后,国际部的主任当即决定:就是你了。你的气质和声音,与这个栏目的定位非常契合。”刘家祯回忆道。
在此之前,刘家祯的主要工作是在《海外影视》节目中担任配音演员。《海外影视》是上海电视台于1987年10月21日正式开播的,它是国内最早专业化海外译制电视剧的固定专栏,为观众打开了了解外部世界的窗口。
“改革开放初期,老百姓对外部世界充满了好奇和渴望。《海外影视》栏目播出的译制片,就像一扇窗,让大家看到了外面的世界是什么样子。”刘家祯感慨地说。
“比如看《成长的烦恼》,家长们从中受到了启发,学会了如何与孩子更好地相处;看《大饭店》,上海酒店的工作人员了解到大酒店的管理模式;而放映《姿三四郎》、《侠骨柔情》等警匪片时,公安系统也反馈说犯罪率有所下降。”
成为《纪录片编辑室》的主持人后,刘家祯开始在两种工作状态间切换:一方面,他继续在幕后用声音塑造人物形象;另一方面,他走到镜头前,讲述老百姓自己的故事。
“我其实更像是一个导赏员,通过自己的理解来介绍纪录片的故事。《纪录片编辑室》之所以受欢迎,我认为有两个主要原因:一是平民视角,让老百姓成为镜头的主角,讲述他们的真实故事;二是跟踪拍摄的手法,让纪录片更加真实、生动。”刘家祯解释道,“有位编导同事曾说,我们如何表达真诚?只有真实的记录,深刻的表达,才能讲好老百姓的故事。”
为了捕捉最真实的瞬间,让拍摄对象忘记镜头的存在,《纪录片编辑室》的编导们常常会花费大量时间进行跟踪拍摄,甚至与拍摄对象同吃同住。有的编导与拍摄对象建立了长期的联系,持续关注他们的人生变化。
无论是配音工作还是主持工作,刘家祯都深受前辈同仁的匠人精神所影响。“他们做事的理念是,既然接受了一项任务,就要尽自己所能做到最好。这种精神一直激励着我。”刘家祯说。
更多上海故事,敬请关注徽声在线。
视频拍摄:姚祖鸿/
文稿撰写:顾筝/
编辑整理:小泥巴/
版权所有,转载需授权
欢迎留言,获取内容转载许可