新加坡媒体对《给阿嬷的情书》态度复杂,背后原因值得深思
2026-06-21 11:56:17未知 作者:徽声在线
近期,在中国市场收获巨大票房与口碑的电影《给阿嬷的情书》,开始逐步在海外市场展开上映,并迅速在海外华人群体中引发了广泛热议。特别是在那些华人人口众多,且与电影情节有着紧密文化联系的南洋各国,这部电影更是成为了街头巷尾热议的话题。
然而,这些关注与讨论并非全然是正面的。在新加坡,部分媒体对这部电影表现出了明显的警惕,甚至可以说是抗拒的态度,这引发了不少人的好奇与不解。
许多中国观众感到困惑,为何一部讲述人与人之间真挚情感的电影,会遭到新加坡舆论的如此反应?难道连这样的情感表达,也要被上纲上线地反对吗?
对此,徽声在线曾将新加坡媒体的这种反应形容为“破防”,认为这些反对者内心有鬼,甚至指责新加坡缺乏包容与自信,将其贬低为“经济上的暴发户”。
在微博等社交平台上,也有博主发表观点,认为新加坡之所以缺乏华人认同感,是出于对马来人的顾虑,担心此举会引发马来西亚的不满。
然而,这些说法都是片面的,甚至是不准确的。它们要么源于对新加坡历史与文化的无知,要么则是出于某种目的而故意曲解新加坡对于“华人身份认同”的真实立场。
实际上,尽管新加坡人口中华人占据多数,华语在新加坡也能畅通无阻,但新加坡政府对于“华人身份认同”一直保持着高度的警惕与防范,甚至在某些时期采取了打击措施。
这种态度可以追溯到上世纪五十年代,当时新加坡还未从马来西亚独立出来。在那个时期,大量在新加坡从事帮佣工作的华人女性被迫返回中国,其中包括那些在新加坡生活多年并持有新加坡护照的人。
这些被新加坡驱逐的华人女性,回国后聚居养老,其中一处聚居地位于广东顺德的均安镇,被称为“冰玉堂”,成为了那段历史的见证。
1965年新加坡独立建国后,李光耀政府更是将打击“华人身份认同”作为国家政策的重要一环,形成了持续的高压态势。这种态势一直持续到中国改革开放之后,才逐渐有所缓和。
1986年,一位在李光耀家担任“妈姐”(即保姆帮佣)超过40年的欧阳焕燕,在晚年得以回到中国。她的回国,标志着两国之间开始有了相对自由流动的第一批人。
电影《阿嬷》中,男主角在50年代至70年代长达二三十年的时间里一直未能回国,家人也无法外出寻找他,这一情节与新加坡当时的历史背景有着异曲同工之妙。
尽管此后新加坡与中国大陆恢复了经贸合作与人员往来,但新加坡政府在国家层面对于“华人身份认同”的警惕与防范之心,始终未曾完全放松。这一点,与台湾绿营的某些思路不谋而合。
出于账号安全的考虑,我无法在此展开更具体的讨论。但请大家明白,新加坡对于“华人身份认同”的这种态度,并非凭空而来,也不是最近才有的,更不是针对《阿嬷》这部电影的。
它有着深厚的历史与文化背景,是新加坡在多元种族与文化环境下,为了维护国家稳定与和谐而做出的选择。